I don't like girls breathing down my neck.
난 여자들이 나에 대해 감시하고 그러는 것이 싫어요.
Dialogue
Jane | I don't think you know me. | |
Johnson | Are you kidding? | |
Johnson | I know you like the back of my hand. | |
Johnson | What's the problem? | |
Jane | I don't like girls breathing down my neck. | |
Johnson | You are so hard to please. |
당신은 날 잘 모르는 것 같아요.
농담해요?
난 당신을 내 손등 보듯 잘 알고 있단 말이에요.
뭐가 문제예요?
난 여자들이 나에 대해 감시하고 그러는 것이 싫어요.
당신은 너무 까다로워요.
Tips
*Are you kidding? 날 놀리는 건가요? = Are you pulling my leg?, Are you having me on?
*I know ~ like the back of my hand ~을 너무나 잘 (익숙하게) 압니다. ~을 내 손등 보듯 잘 압니다.
Ex>I grew up in the place and know it like the back of my hand.
나는 이곳에서 자랐기 때문에 이곳을 익숙하게 압니다.
*breathe down (on) a person's neck 바싹 추적하다(뒤따르다), 철저히 감시하다.
Ex>I don't like girls breathing down my neck.
난 여자들이 나에 대해 감시하고 그러는 것이 싫어요.
*so hard to ~하기 너무 힘든
Ex>There is nothing so hard to bear as poverty.
뭐니뭐니 해도 가난만큼 견디기 힘든 것은 없습니다.